Casual

Sony terá programação 100% dublada em 2012

Canal figura no 38º lugar do ranking do ibope da TV paga; estratégia visa aumentar a audiência

De acordo com a direção do canal, a pretensão é dar também ao assinante a possibilidade de ver a programação em inglês, com legenda em português (Divulgação)

De acordo com a direção do canal, a pretensão é dar também ao assinante a possibilidade de ver a programação em inglês, com legenda em português (Divulgação)

DR

Da Redação

Publicado em 10 de novembro de 2011 às 16h03.

São Paulo - É comum que algumas séries transmitidas no canal Sony não tenham legendas. E depois de várias reclamações por causa disso, o canal informa que passará a ser totalmente dublado até o final de 2012.

Hoje o canal figura no 38º lugar do ranking do ibope da TV paga, atrás do Discovery, Telecine Pipoca, MTV e Rede Vida. E essa pode ser uma estratégia para que a audiência aumente.

A Fox, por exemplo, depois de passar a exibir conteúdo dublado, teve mais representatividade no ibope. Há algum tempo, a Fox tinha uma posição semelhante à da Sony hoje e após a dublagem subiu para o 12º lugar, quatro vezes mais que a audiência do Sony, de 0,47 para 0,12% de share.

De acordo com a direção do canal, a pretensão é dar também ao assinante a possibilidade de ver a programação em inglês, com legenda em português.

Acompanhe tudo sobre:EmpresasEmpresas japonesasIndústria eletroeletrônicaTVTelevisãoSonyTV a cabo

Mais de Casual

BX03 e Ora 5: os novos chineses que vão peitar T-Cross, Creta e Renegade

Sugestão do dia: novas opções de menus executivos em São Paulo

A estratégia da Insider para vencer o fast-fashion e crescer no mercado

Bvlgari anuncia butique em São Paulo com coleção de alta joalheria