Remédios: anúncios na televisão repetem a forma "ao persistirem os sintomas", mas prefira " a persistirem os sintomas" (Miguel Medina/AFP)
Da Redação
Publicado em 17 de dezembro de 2013 às 12h22.
São Paulo - O cuidado com a língua portuguesa está a cada dia mais distante de seus falantes. Creio que um dos motivos para esse descaso, é fato de acreditarmos que o assunto envolve a língua mãe, logo, a entendemos e a utilizamos de maneira adequada sempre, e por isso, não deve fazer parte da nossa lista de preocupações.
Porém, essa postura nos leva ao risco de perdermos uma das forças para a identidade de um país, a expressão verbal de um povo, porque pouco estamos valorizando nosso código padrão de comunicação.
Desta forma, trago para este artigo a análise de expressões que estão em nosso cotidiano e, com certeza, em nossos diálogos com colegas de trabalho, que passam despercebidas quanto aos seus usos, que são: “A persistir" ou "ao persistir”. Veja os exemplos a seguir:
a) “Ao persistirem estes comportamentos com os estagiários, você terá que tomar as providências cabíveis.”
b) “A persistirem estes comportamentos com os estagiários, você terá que tomar as providências cabíveis.”
Estas expressões surgem de forma cristalizada em anúncios de medicamentos e não atentamos para a semântica que está por trás do emprego adequado de uma ou outra. Observe:
Ao persistirem os sintomas, o médico deverá ser avisado.
ou
A persistirem os sintomas, o médico deverá ser avisado.
Assim, em termos de adequação à linguagem formal, vale ressaltar que somente o segundo exemplo e o segundo aviso podem ser considerados corretos. Vejamos por quê:
A preposição “a”, que antecede o verbo (persistirem), denota o sentido de uma condição, ou seja:
Se persistirem estes comportamentos...
Caso persistam estes comportamentos...
Se persistirem os sintomas...
Caso persistam os sintomas...
Já a combinação “ao”, analisada sob a ótica da semântica, expressa ideia de tempo, ou seja: quando persistirem os sintomas...
Para confirmarmos a ideia de tempo, basta associá-la a outros exemplos, tais como:
Ao encontrarmos com ela, esclarecemos o fato. (quando encontrarmos...)
Ao chegar à casa indicada, recebeu a surpresa de todos. (quando chegou à casa...)
Assim, empregue a forma mais adequada à mensagem pretendida, ou seja, ao significado desejado, levando em consideração sempre o efeito do sentido que você deseja produzir em seu interlocutor.Até o próximo artigo!