Mulheres talentosas ofuscadas por seus irmãos homens. Educação repressora x educação transformadora e criativa. Alegrias e dificuldades de uma jovem mulher. São muitos os temas dessa aventura, que está no Netflix!
Sobre os bastidores, é legal saber que Millie Bobby Brown (a Eleven, de Stranger Things) foi a produtora do filme e a protagonista aos 15 anos. Uau. E também que a Netflix deve responder a um processo relacionado a direitos autorais, por parte da família do Conan Doyle (o criador de Sherlock Holmes). Mas… estamos aqui para aprender inglês, né?
Retirei do filme algumas frases memoráveis, que mostram a inteligência, o humor e até a sabedoria de alguns personagens. Pra você ler e refletir sobre cada uma delas, e quem sabe até assistir o filme (de novo?) tentando identificar estas frases. Ressaltei também várias regrinhas do inglês para você aprender ou rever.
E no final, dá uma olhada na entrevista super rápida com a Millie Bobby Brown e a Helena Bonham Carter.
As frases abaixo não contém spoilers.
“You’re being emotional. It is understandable. But unnecessary”
- Outros adjetivos que usam o prefixo “un” para fazer o oposto:
unfortunate, untidy, unknown, unhappy, unimaginative, unreliable, uninterested
“You can choose two paths, Enola.Yours, or what others choose for you”
- Others: nunca coloque um substantivo depois.
É errado dizer: others people, others books, others cars. O correto é “other people, other books, other cars” (outros livros, outros carros)
Some scientists think we should reduce the number of flights to prevent global warming; others disagree.
“I was scared of hating every second of my life”
- Veja outros usos de scared (frightened or worried)
He's scared of spiders. I'm scared of telling her what really happened.
He's scared to tell her what really happened.
I was scared (= very worried) (that) you might not be there.
I was scared stiff (= extremely frightened). She had a scared look on her face.
“Try to be excited, not disappointed, with the possibilities of something new!”
- Outros adjetivos que podem ser seguidos por with:
associated with, bored with, blessed with, busy with, annoyed with, angry with
“Sometimes you have to let nature take its course”
- Quando estiver em dúvida se deve usar let ou leave, substitua por “permitir”. Se fizer sentido, você deve usar o let.
‘Let me see’ (deixe-me ver, permita que eu veja / ‘Let it go’ (deixa ir)
E quando usar leave?
Quando o sentido for ir embora, partir, abandonar, deixar algo em algum lugar, sair de algum lugar, como deixar de um jeito (limpo, janela fechada etc).
“You have no intention to change a world that suits you”
- O substantivo suit significa terno, tailleur ou roupa específica para um propósito:
She wore a dark blue suit. A diving/protective/ski suit; a swimsuit, a spacesuit
Também significa processo legal: a malpractice/negligence/paternity suit
Mas o verbo to suit, como na super verdadeira frase acima, significa
“estar perfeito para uma determinada pessoa, situação ou ocasião”
A lot of corn is grown in this area - the soil seems to suit it very well.
The city lifestyle seems to suit her - she looks great.
You have no intention to change a world that suits you.
Confira no site da BBC a entrevista com a Helena Bonham Carter e a Millie Bobby Brown.
SOURCES:
bbc.com/news
dictionary.cambridge.org
Rosangela Souza (@rosefsouza_) é fundadora e sócia-diretora da Companhia de Idiomas, (@companhiadeidiomas), coautora do Guia para Programas de Idiomas em empresas, e também sócia da Pousada Pé da Mata (@pedamatamaresias), onde vive. Graduada em Letras/Tradução/Interpretação pela Unibero, Especialista em Gestão Empresarial, com MBA pela FGV e PÓSMBA pela FIA/FEA/USP, tendo realizado diversos cursos em faculdades internacionais. Ex-professora na Pós Graduação ADM da FGV. Colunista dos portais Catho, Vagas, AboutMe e Exame.com. Quer falar com ela? rose@companhiadeidiomas.com.br ou instagram @rosefsouza_