Carreira

2 bons exercícios sobre condicionais em inglês

Rosangela Souza, sócia-diretora da Companhia de Idiomas, mostra como dominar as condicionais em inglês pensando nas estruturas correspondentes em português

Homem lendo (Getty Images)

Homem lendo (Getty Images)

DR

Da Redação

Publicado em 7 de janeiro de 2015 às 11h00.

* Escrito por Rosangela Souza, fundadora e sócia-diretora da Companhia de Idiomas e da ProfCerto

Algumas estruturas em inglês são bem parecidas com nossa língua, o que facilita bastante o aprendizado. É só entender o mecanismo e você falará corretamente na maioria das vezes.

Mesmo assim, é importante lembrar que língua não é uma ciência exata e pode haver exceções, assim como outras maneiras de expressar a mesma ideia.

Hoje vamos estudar as regras básicas das condicionais. Eles são um bom exemplo de estrutura similar ao português, veja:

“Se eu ganhar algum dinheiro, vou viajar” ou “If I make some money, I will travel”.

“Se eu ganhasse algum dinheiro, iria viajar” ou “If I made some money, I would travel”.

E, finalmente: “Se eu tivesse ganho algum dinheiro, teria viajado” ou “If I had made some money, I would have traveled.”

Os primeiros dois casos são mais fáceis. Então, vamos praticar o terceiro caso das condicionais. Como falaria estas duas frases em inglês?

a) Eu teria ficado mais feliz se você tivesse ficado em casa.

b) Se você não tivesse se atrasado, nós não teríamos perdido o trem.

a) I would have been happier if you had stayed home. 

b) If you hadn´t been late, we wouldn´t have missed the train.

Acertou? Agora vamos fazer um exercício mais complicado. Analise esta frase em inglês e tente corrigir a estrutura incorreta.

"We wouldn´t have achieved such good results if we havent´worked together as a team."

Encontrou o erro? Esta estrutura é exatamente como em português: "Nós não teríamos atingido resultados tão bons se não tivéssemos trabalhado em time."

Em inglês, “não teríamos atingido” seria “wouldn´t have achieved”. Até aqui, tudo certo. O problema está em “tivéssemos trabalhado” que, em inglês, tem de ser “if we hadn´t worked”.

Você consegue formular outras frases com condicionais? Comente para complementar o artigo. A dica é tentar usar essas estruturas em diferentes contextos, pois praticar é a única maneira de aprender um idioma. 


Rosangela Souza é fundadora e sócia-diretora da Companhia de Idiomas e da ProfCerto. Também é professora de Gestão de Pessoas e Estratégia no curso de Pós-Graduação ADM da Fundação Getúlio Vargas. 

Acompanhe tudo sobre:Inglês

Mais de Carreira

Só EBITDA não basta: o que aprender com WEG e Renner a remunerar para gerar valor?

Lifelong learning: o segredo para crescer profissionalmente pode estar fora da sua área de atuação

Pedido para cidadania italiana ficará mais caro a partir de janeiro; entenda a nova lei

Brasileiros que se mudaram para Finlândia compartilham uma lição: a vida não é só trabalho