Marcas mudam de nome de acordo com a região
KFC e Burger King são algumas das marcas que têm nomes diferentes em outros países
Da Redação
Publicado em 17 de agosto de 2015 às 16h29.
Última atualização em 13 de setembro de 2016 às 14h35.
São Paulo - Marcas mundiais precisam se adaptar aos locais em que se instalam. Diferentes culturas e perfis do público exigem a capacidade da marca de modificar alguns elementos para ter sucesso naquele país ou continente. Campanhas publicitárias com uma linguagem local, identidade visual e ações que conversem com determinada cultura são comuns, mas existem alguns casos em que se faz necessário mudar nada mais, nada menos que o nome da marca. Confira alguns exemplos:
As famosas batatas Lays no México levam o nome de "Sabritas". Em Israel, o mesmo petisco é "Tapuchips".
Em alguns países, se você for a uma farmácia ou supermercado e procurar por um "Axe" pode encontrar qualquer coisa, menos o desodorante que conhecemos aqui no Brasil. Na Inglaterra, Austrália, Nova Zelândia e Irlanda a marca ganha o nome de "Lynx".
"Hungry Jacks" é como se chamam as franquias da rede de fast food Burger King na Austrália.
Em Quebec, no Canadá, uma lei local define que marcas e estabelecimentos devem utilizar termos em francês em seus nomes. Por lá, o Kentucky Fried Chicken, o famoso KFC, leva o nome de Poulet Frit Kentucky (Poulet significa "frango" em francês).
Confira aqui 20 logos de marcas com "mensagens secretas"
Mais lidas
Mais de Marketing
O som do desejo: como a música nas lojas de luxo influencia o comportamento do consumidorBrics 2025: identidade visual destaca Samaúma como símbolo de cooperação global'Bruninho esteve aqui': bar em Belo Horizonte ganha fama após visita de Bruno MarsFernanda Torres e Montenegro respondem à IA em campanha de Natal do Itaú