38 frases muito úteis para negociações em inglês
Lígia Crispino, sócia-diretora da Companhia de Idiomas, apresenta frases e expressões de propôr, concordar, fazer objeções e sugerir em inglês
Da Redação
Publicado em 18 de fevereiro de 2015 às 11h36.
* Escrito por Lígia Crispino, fundadora e sócia-diretora da Companhia de Idiomas e da ProfCerto
As situações de negociação não se reservam apenas ao ambiente corporativo. Na vida pessoal, também estamos sujeitos a negociar pelos mais diferentes interesses. Se, em português, já é um desafio conseguir um acordo entre partes, imagine em inglês!
Independentemente do idioma, há alguns pontos cruciais: pesquisa (research) e preparação (preparation), definir exatamente nosso objetivo (goal/ target), até onde vamos ceder, que abordagem (approach) ou estratégia (strategy) vamos utilizar, a hora certa de falar, perguntar e simplesmente ouvir.
É certo que algumas negociações são mais importantes do que outras, mas a fim de ajudá-lo, vamos explorar várias expressões muito úteis. Veja a seguir:
Propondo
Our basic position is ...
(Nossa posição básica é ...)
There are several options …
(Há várias opções...)
We propose / suggest …
(Propomos / Sugerimos...)
Regarding your proposal, our position is ...
(Em relação à sua proposta, nossa posição é...)
Would it be possible …?
(Seria possível...?)
Do you think you could consider …
(Você acredita que poderia considerar...)
Respondendo a sugestões
As far as your proposal is concerned, we think that ...
(Quanto à sua proposta, pensamos que...)
May we suggest an alternative? We propose that ...
(Podemos sugerir uma alternativa? Propomos que...)
We'd like to make a counter proposal. What do you think of...?
(Gostaríamos de fazer uma contra-proposta. O que você acha de...?)
From our point of view, a better solution might be ...
(Do nosso ponto de vista, uma solução melhor seria...)
Now that you mentioned it …
(Agora que você mencionou isso...)
Concordando
I agree with you on that point.
(Concordo com você nesse ponto.)
That's a fair suggestion.
(Esta é uma sugestão satisfatória.)
I think we can both agree that...
(Acho que podemos concordar que...)
I don't see any problem with that.
(Não vejo problema nisso.)
Fazendo Objeções
I'm afraid I had something different in mind.
(Receio ter algo diferente em mente.)
That's not exactly how I look at it.
(Não é exatamente como eu vejo isso.)
From my perspective...
(Pela minha perspectiva...)
I'd have to disagree with you there.
(Tenho que discordar com você nisso.)
I'm afraid that doesn't work for me.
(Receio que isso não funcione para mim.)
Tranquilizando
Let me reassure you that...
(Deixe-me tranquilizá-lo que...)
I can promise you that ...
(Posso prometer a você que...)
I have no doubts that we will ...
(Não tenho dúvidas que nós iremos...)
Dando dicas
Our main concern is …
(Nossa maior preocupação é...)
It is crucial that …
(É fundamental / crucial que...)
Our intention is …
(Nossa intenção é...)
I am willing to accept … if …
(Estou disposto/ propenso a aceitar... se...)
It would be an alternative to …
(Seria uma alternativa...)
Esclarecendo
Is it ok with you, if …?
(Tudo bem para você se...?)
It seems that …
(Parece que...)
Do you suggest …?
(Você sugere...?)
Are you suggesting that …
(Você está sugerindo que...)
Do you mean …?
(Você quer dizer...?)
If I understood correctly…
(Se eu entendi corretamente/ direito...)
What do you mean by …?
(O que você quer dizer por...?)
Could you clarify one point for me?
(Você poderia esclarecer um ponto para mim?)
So what you're saying is that...
(Então, você está dizendo que...)
In other words, you understand that...
(Em outras palavras, você entende que...)
Lígia Velozo Crispino, fundadora e sócia-diretora da Companhia de Idiomas e da ProfCerto. Autora do livro de poemas "Fora da Linha", é colunista dos portais RH.com e Vagas Profissões.
* Escrito por Lígia Crispino, fundadora e sócia-diretora da Companhia de Idiomas e da ProfCerto
As situações de negociação não se reservam apenas ao ambiente corporativo. Na vida pessoal, também estamos sujeitos a negociar pelos mais diferentes interesses. Se, em português, já é um desafio conseguir um acordo entre partes, imagine em inglês!
Independentemente do idioma, há alguns pontos cruciais: pesquisa (research) e preparação (preparation), definir exatamente nosso objetivo (goal/ target), até onde vamos ceder, que abordagem (approach) ou estratégia (strategy) vamos utilizar, a hora certa de falar, perguntar e simplesmente ouvir.
É certo que algumas negociações são mais importantes do que outras, mas a fim de ajudá-lo, vamos explorar várias expressões muito úteis. Veja a seguir:
Propondo
Our basic position is ...
(Nossa posição básica é ...)
There are several options …
(Há várias opções...)
We propose / suggest …
(Propomos / Sugerimos...)
Regarding your proposal, our position is ...
(Em relação à sua proposta, nossa posição é...)
Would it be possible …?
(Seria possível...?)
Do you think you could consider …
(Você acredita que poderia considerar...)
Respondendo a sugestões
As far as your proposal is concerned, we think that ...
(Quanto à sua proposta, pensamos que...)
May we suggest an alternative? We propose that ...
(Podemos sugerir uma alternativa? Propomos que...)
We'd like to make a counter proposal. What do you think of...?
(Gostaríamos de fazer uma contra-proposta. O que você acha de...?)
From our point of view, a better solution might be ...
(Do nosso ponto de vista, uma solução melhor seria...)
Now that you mentioned it …
(Agora que você mencionou isso...)
Concordando
I agree with you on that point.
(Concordo com você nesse ponto.)
That's a fair suggestion.
(Esta é uma sugestão satisfatória.)
I think we can both agree that...
(Acho que podemos concordar que...)
I don't see any problem with that.
(Não vejo problema nisso.)
Fazendo Objeções
I'm afraid I had something different in mind.
(Receio ter algo diferente em mente.)
That's not exactly how I look at it.
(Não é exatamente como eu vejo isso.)
From my perspective...
(Pela minha perspectiva...)
I'd have to disagree with you there.
(Tenho que discordar com você nisso.)
I'm afraid that doesn't work for me.
(Receio que isso não funcione para mim.)
Tranquilizando
Let me reassure you that...
(Deixe-me tranquilizá-lo que...)
I can promise you that ...
(Posso prometer a você que...)
I have no doubts that we will ...
(Não tenho dúvidas que nós iremos...)
Dando dicas
Our main concern is …
(Nossa maior preocupação é...)
It is crucial that …
(É fundamental / crucial que...)
Our intention is …
(Nossa intenção é...)
I am willing to accept … if …
(Estou disposto/ propenso a aceitar... se...)
It would be an alternative to …
(Seria uma alternativa...)
Esclarecendo
Is it ok with you, if …?
(Tudo bem para você se...?)
It seems that …
(Parece que...)
Do you suggest …?
(Você sugere...?)
Are you suggesting that …
(Você está sugerindo que...)
Do you mean …?
(Você quer dizer...?)
If I understood correctly…
(Se eu entendi corretamente/ direito...)
What do you mean by …?
(O que você quer dizer por...?)
Could you clarify one point for me?
(Você poderia esclarecer um ponto para mim?)
So what you're saying is that...
(Então, você está dizendo que...)
In other words, you understand that...
(Em outras palavras, você entende que...)